此頁面的樣式無法正確顯示
您所選擇的模板與CSS樣式內容不相容,建議您至管理後台更換模板,或套用其他樣式。
This page looks plain and unstyled
The template you're using is not compatible with your CSS theme. Please change your template or apply other CSS theme to fix it.

歡迎光臨! 這裡是胡瑋珊的工作室。 我會寫些有關翻譯和教學工作的點子,還有對生活的想法 如果想不起來網址,在Google輸入"瑋珊"就會找到了 請不要在此留任何廣告留言,謝謝。
Album | Blog | Comment | Profile | Control Panel
julieintaipei | 10 January,2008 19:37



這本書是我的第一本翻譯作品,便於2001年榮獲經濟部頒發金書獎的榮譽,說來實在幸運。我在翻譯的過程之中,也發現了「知識」這個嶄新議題的發展潛力。

後來果然不出所料,知識管理隨即成為企業界爭相了解的顯學。後來也出現了更豐富的相關書籍和報告。

管理大師彼得‧杜拉克將知識定位成「後資本主義社會」中競爭的新基準。在21世紀嶄新的世界裡,人腦袋裡頭的知識才是企業的決勝關鍵。如何有效管理這項重要的無形資產,更是一大挑戰。不論是跨國的企業巨擘,還是剛起步的小公司,這都是不可不思考的重要課題。

圖片取自博客來的網頁
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010056136


julieintaipei | 9 January,2008 5:12




我實在是個路癡,路名都記不住,就不要問我這是哪裡了。我只知道是丹麥南部。我們租了這棟房子一個禮拜,很大的院子,也靠海。非常漂亮的一個漁港。

大家看看照片吧。




















julieintaipei | 6 January,2008 19:36






這是教人怎樣增強英文作文能力的網站,寫得很不錯。

http://www.dailywritingtips.com/


這個很適合兒童和初學者,有許多有趣的動畫,這是我兒子目前的最愛。

www.starfall.com/

狄克森片語,還有真人發音喔。

http://203.68.17.29/kevin/EteachWeb/DIXON/

文法是你的夢靨嗎?試試看這個動畫網站,很不錯!

http://www.grammarfree.com/gb/


 1000個單字,有真人例句發音

http://163.30.54.12/english1200/letter_r/race.html


聽力練習

http://www.elllo.org/


包羅萬象,字彙、文法、影片、遊戲都有,很好的參考網站。
http://a4esl.org/

國中英文教學資源

http://content1.edu.tw/

這位老師蒐集了豐富的資料,對於初級英文學習者而言很有幫助。

http://tw.myblog.yahoo.com/cow5885-cow5885/article?mid=836&prev=837&next=835




julieintaipei | 4 January,2008 5:24





這張圖其實和我要講的無關,不過小子打電腦的專業模樣還沒有轉到電腦裡頭,所以拿張小木匠的照片墊檔。幼稚園裡頭擺了個電腦,小朋友老擠在電腦前面爭著要打互動式遊戲,看著Alex巴望的模樣,於是給他買了一張一樣的幼教光碟當做耶誕禮物。

這兩天想當然爾他都吵著要打電腦,我就讓他自己玩個一個小時,他自己居然也就摸索出要怎麼拿滑鼠、點、拖曳的動作。專注的神情簡直像在設計電腦程式,還不准我們插手。今天在用Skype通話時,坐在我膝蓋上的Alex居然老練的拿起滑鼠朝著紅色的停話按鈕要點下去。這小子,現在已經不用聽老娘的話了...


julieintaipei | 2 January,2008 2:19



在此要先說聲對不起,這麼一個簡單的問題(請參考這一篇)拖到這時候才回答。可是最近工作實在很忙呢,又不想三言兩語帶過,只好趁著夜深人靜時,仔細思考最理想的答案。

當然,不管學什麼,首先一定要想清楚目的是什麼。如果你的目的是看懂原文書,就得努力多背單字,具備清楚的文法架構概念。多看報章雜誌和原文書。

我想以大學新鮮人的情形來說,看懂原文書應該是當務之急。既然如此,這篇我就先以原文書為討論的重心。

要看懂原文書其實並不難,當然,你得具備中等的英文程度,但無須太過高超,因為教科書的目的在於傳遞知識,所以作者多會以明確易懂的方式書寫。當然,書中會有許多不懂的專有名詞,但作者一定會加以解釋。所以靜下心來,多看個兩遍,只要自己具備明確的文法架構,看懂絕對不是問題 (其實看第一遍的時候最好不要去動字典,就當做看得懂這樣看過去;你會發現在看第二次或第三次時,心中好像已有了一些粗淺的概念,這時便可挑如果不查就一定看不懂的字去查)。

當然,背生字這個基本功夫絕對不能省。大學四年總共一千多個日子,如果一天貝10個,畢業時肯定是個英文高手,即使是GRE等級的閱讀測驗也不是問題。

我高中時有位老師曾自誇,他在通勤上學時都捧著一本英文字典猛啃。這確實也是個好方法,不過我想現在願意這樣做的學生應該不多了。其實現在資訊的取得如此豐富,好像也沒有必要這樣苦毒自己。網路上有許多這方面的免費資源,只要稍微約束自己一下,假以時日一定可以看得到成績。我已經蒐集了相當豐富的資料,有空時會逐一推薦。

至於要不要每天上圖書館K書,這就是見仁見智的問題,重點在於自己能不能應付學校的課業,如果遊刃有餘,實在沒有必要天天去圖書館報到。就算看電視,只要有心,照樣能學到有用的知識、增進英文能力。可是如果原文書對你是個很大的困擾,那我奉勸,先別被大一各式各樣的豐富活動沖昏頭,先定下心把每次老師上課的進度看懂、看熟,以免到了考試時欲哭無淚。

至於怎樣鞭策自己念英文?這就牽涉到你的個性了,如果你是個血氣方剛的十八歲少年郎,我想不太可能把自己壓在書桌前面背字典,但不妨多利用網路上的免費資源,每天聽一些英文新聞,就算一開始聽不懂也不要氣餒,四年下來肯定會懂的。反正就當作在聽背景音樂吧。另外也可交些外國朋友,以英文寫部落格或e-mail,和外國筆友談談自己感興趣的東西,應該會事半功倍。不過現在網路上神經病也很多,挑選朋友的過程可得當心一點。

如果你的個性沉穩,念書自動自發,那應該也無須我的建議,自己就可以搞定了吧。希望這些小小的建議對剛進大學的新鮮人會有些幫助,我日後還會再多寫一些這方面的主題。好了,下台一鞠躬。



julieintaipei | 27 November,2007 4:04




今天突然之間聽到兒子大聲唱著

小雞雞小雞雞ㄧㄚ一阿喔

心頭一驚,我什麼時候教他唱這種限制級的歌?


後來一想,才發現這是
王老先生有塊地ㄧㄚ一阿喔
他在田邊養小雞ㄧㄚ一阿喔
這裡機機機,那裡機機機
到處都在雞雞

在小朋友的濃縮之下
就成了這副德性
嗯,我應該更正他嗎?